Aquí una entrada escrita por el colega:
Gracias
a mi amiga GMT, me encontré con una provocadora novelita (el diminutivo por
lo corta, no, por lo intrascendente): Meursault, contre-enquête del argelino
Kamel Daoud. La obra pertenece al género
de escritos poscoloniales que les dan voz a personajes marginados o figuras
secundarias de la literatura canónica occidental. (Wide
Sargasso Sea de Jean Rhys; Moi,
Tituba sorcière… Noire de Salem de Maryse Condé). Se trata de una contranovela, si se quiere, de L’Étranger de Albert Camus. El narrador/protagonista es el hermano del
anónimo árabe que Meursault, protagonista de la obra del francés, asesina
cegado por el deslumbrante sol de la playa.
Noche tras noche Haroun, el narrador de la contre-enquête (se ha publicado en español con el título de Meursault: caso revisado) cuenta en una
barra la historia del asesinato de su hermano y el desgarrador efecto que tiene
ésta sobre el narrador y su madre. Haroun
no sólo persigue darle nombre e historia a su hermano muerto sino también dar
testimonio de la angustia que les toca vivir a él y a su madre, obsesionada con
hallar el cadáver de su hijo y buscarle sentido a su muerte. Haroun, por su parte, examina la amargura que
domina su vida y la rabia que siente por su propia soledad y su incapacidad de
encontrar consuelo ni en las creencias religiosas ni en la lucha política.
La
novela de Daoud hace referencia directa a la novela de Camus—llega inclusive a
citar algunas líneas. De hecho, el autor
juega con la confusión entre la ¿verdadera? historia de la muerte de su hermano
y el libro (la novela) en que esta historia se cuenta. Por ejemplo, el narrador le insiste a su
interlocutor, un estudiante que llega a Orán a estudiar a Camus, que es
necesario que anote el nombre de su hermano muerto. De lo contrario, añade: “Tu emportes ton livre, et moi le cadavre, et
chacun son chemin.” (“Tu tomas tu libro, yo el cadáver,
y cada uno sigue por su camino.”) Sin
embargo, la novela no es meramente una respuesta a la de Camus. Cuenta su propia historia: la de un hombre quizás tan
solitario como Meursault, pero más afligido y que confronta asuntos más
concretos que el aislamiento existencial del protagonista camusino
(¿camusiano?): la guerra de independencia y la creciente influencia religiosa
en la vida del país.
Esta
novela recibió en 2015 el Prix Goncourt a la primera novela de un autor. Por supuesto, que Daoud ahora es objeto de
persecución por un clérigo argelino que ha decretado una fatwa en su contra.
por epm
No comments:
Post a Comment